Kat Kaufmann

At the age of 12, she translated the libretto of Mozart's opera The Abduction from the Seraglio from German into Russian for her father and his production. Later, in 2011, she also translated his book Wodka ist immer Koscher for Aufbau Verlag Berlin. In the same year she began to write her own texts.
Her debut novel Superposition was awarded the Aspekte Literature Prize, and marked the beginning of her career as a writer, essayist and author of plays, radio plays and screenplays.
Ich distanziere mich von allem (und jetzt gut' Nacht)
1 D
#R U RLY Free? Alina Schömburg asks herself and posts her next YouTube video. ... more
» merken